Translation of "a eseguire" in English

Translations:

to carrying

How to use "a eseguire" in sentences:

Dovremo iniziare a eseguire arresti entro l'ora.
We should start making arrests within the hour.
L'utente malintenzionato deve invece convincere le vittime a eseguire un'azione, in genere inducendole a fare clic su un collegamento in un messaggio di posta elettronica o di Instant Messenger che le indirizzi al sito.
Instead, an attacker would have to convince users to visit the website, typically by getting them to click a link in an email message or Instant Messenger message that takes users to the attacker's website.
Sono venuto qui a eseguire un lavoretto per voi altri.
I've come to perform a little service for you folks.
Numero Tre, la sua sezione è pronta a eseguire il piano di Kronsteen?
Number Three, is your section ready to carry out Kronsteen's directives?
Se non siete disposto a eseguire gli ordini, troveremo qualcuno che lo faccia.
If you don't want to follow orders, we shall get someone else who will.
L'equipaggio è abituato a eseguire i miei ordini.
The crew is accustomed to following my orders.
Forse sarebbe meglio se fosse qualcun altro a eseguire gli esami.
Perhaps it would be easier if someone else administered these tests.
Ho mandato Eric a eseguire una diagnostica del mainframe.
I did. I sent Eric to run a mainframe diagnostic.
E, in secondo luogo... penso di aver fatto quell'errore perche' il dottor Townshend mi ha costretto a eseguire una procedura rischiosa e... antiquata.
And secondly, I feel I made that mistake because Dr Townshend forced me to perform a procedure that is unsafe and outdated.
e sto andando a eseguire un intervento le persone egoiste non salvano vite.
and i'm going in for surgery. selfish people don't save lives.
Se avessi mai fatto il militare, forse avresti imparato a eseguire gli ordini.
If you had ever had some military training, then maybe you would have learned to follow orders.
L'unico problema e' che inizio' a eseguire operazioni superflue per assicurarsi un apporto costante di barbiturici.
The only problem was that he started performing unnecessary surgeries to ensure a steady supply of canine barbiturates.
Sono pronta a eseguire quell'ordine, ma prima ho bisogno che mi consegni Scilla.
I'm ready to execute that order. But first, I need you to hand over Scylla.
Quando si inizia a prendere Anavar con il regime di dieta ideale, si potrà osservare un estremo aumento della capacità di resistenza del corpo che sicuramente aiuterà a eseguire i vostri allenamenti senza realmente sentirsi così stanco.
As soon as you begin taking Anavar with the best diet, you will certainly see a radical boost in body toughness that will certainly help you to perform your exercises without feeling so worn out.
Puoi chiamarla come vuoi, ma ha persuaso della gente a eseguire i suoi ordini.
Well, you can call it what you want, but he solicited people to do his bidding.
C'è un altro terrorista là fuori, Hannah... e mi sta obbligando a eseguire il suo piano... che pare avere come obiettivo la senatrice.
There's still a terrorist out there, Hannah, who's been forcing me to carry out a plot that seems to be targeting the Senator.
Articolo 18, lettera a)(ii) - le autorità dinanzi alle quali deve essere invocata una misura di protezione disposta in un altro Stato membro e/o che sono competenti a eseguire tale misura
a magistrates’ court Article 18 (a)(ii) - the authorities before which a protection measure ordered in another Member State is to be invoked and/or which are competent to enforce such a measure
Imparare a eseguire le attività comuni con OneNote 2010.
Learn how to perform common tasks with OneNote 2010.
Se non riesci a eseguire l'aggiornamento o il ripristino di iPhone, iPad o iPod touch
If you can't update or restore your iPhone, iPad, or iPod touch - Apple Support
Lo Sceicco vuole che sia tu a eseguire la sentenza.
The Sheikh wants you to execute the sentence.
Il dottor Webber vuole che sia uno di noi a eseguire l'intervento oggi.
Dr. Webber wants one of us to do his surgery today. Oh...
Sarai tu a eseguire l'intervento, lui si limitera' a illustrartelo.
You'll do the procedure. All we'll have him do is talk you through it.
Io non sono un servo, dottor Masters, pronto a eseguire le sue richieste.
I'm not an errand boy, Dr Masters, here to do your bidding.
Dovrei riuscire a eseguire un tossicologico grazie ai tessuti e ai capelli della vittima.
And between the victim's hair and the tissue, I should be able to run a tox screen.
Voglio dire che ho provato a eseguire il crimine perfetto, e apparentemente, vi sono riuscito fin troppo bene.
It means that I tried to bring off the perfect crime, and apparently, I succeeded all too well.
Non potete usare alcuna parte del materiale presente sul sito a scopo commerciale senza prima avere ottenuto la licenza a eseguire tale operazione.
You must not use any part of the materials on our site for commercial purposes or as otherwise restricted in these terms and conditions without obtaining a licence to do so from us or our licensors.
Sei pronto a eseguire gli ordini?
You ready to do as you're told?
Sara' il dottor Gracie a eseguire l'intervento?
Will Dr. Gracie be doing the surgery?
Dopo sei anni passati a eseguire dissezioni, castrazioni e a infilare il braccio nell'ano delle vacche più di quanto mi piaccia ricordare, quel giorno sarei diventato un dottore in Veterinaria della Cornell University.
After six years of dissections, castrations, and shoving my arm up a cow's ass more times than I care to remember, by the end of that day, I knew I'd be a Cornell graduate of Veterinary Science.
Nessuno vorrebbe un modello di biancheria intima a eseguire la sua splenectomia.
No one wants an underwear model performing their splenectomy.
Tuo fratello maggiore era stato addestrato a comandare e tu a eseguire.
Your older brother was trained to lead and you were trained to follow.
De Luca sta obbligando il Dentista a eseguire la truffa al posto suo.
De Luca is coercing the Dentist into running the con for him.
Signore e signori... siamo autorizzati a eseguire tutti i mandati.
Ladies and gentlemen, we are clear to execute all warrants.
Prova a eseguire lo strumento di risoluzione dei problemi di rete per verificare se può diagnosticare e risolvere il problema.
Try running the Network troubleshooter to see if it can diagnose and fix the problem.
Google si riserva il diritto di trasmettere a terzi tali informazioni nei casi prescritti dalla legge o qualora siano parti terze a eseguire il trattamento di tali dati per conto di Google.
Google may also pass this information on to third parties where this is required by law or third parties are processing this data on behalf of Google.
Se in precedenza hai eseguito l'accesso su un computer e hai selezionato l'opzione "Ricordami", potresti riuscire a eseguire l'accesso da tale computer senza utilizzare un codice di verifica.
If you’ve previously signed in from a computer and checked that the computer should remember you, you might be able to sign in from that computer without a verification code.
Per continuare a eseguire il debug, fai clic su No nel messaggio di errore.
To continue debugging, click No in the error message.
Esempio: Provare a eseguire la scansione del codice che segue e vedere che cosa accade.
Example: Try scanning the following code, and see what happens.
Tuttavia, in pratica, molti genitori e nonni appena coniati hanno difficoltà a eseguire questa semplice procedura: il pannolino scappa costantemente e non vuole indossare il bambino.
However, in practice, many newly-minted parents and grandparents find it difficult to perform this simple procedure: the diaper constantly gets off and does not want to put on the baby.
Per richiedere un’autorizzazione, le aziende sono tenute a eseguire un’analisi dettagliata delle soluzioni alternative per gli usi della sostanza chimica.
To apply for an authorisation, companies need to perform a detailed analysis of alternatives for the uses of their substance.
La traduzione è effettuata da una persona abilitata a eseguire traduzioni in uno degli Stati membri.
The translation shall be done by a person qualified to do translations in one of the Member States.
Essi designano in particolare i laboratori autorizzati a eseguire analisi ufficiali nel settore vitivinicolo.
In particular, Member States shall designate the laboratories authorised to carry out official analyses in the wine sector.
Ovviamente il robot riesce a eseguire qualsiasi traiettoria curva.
(Whirring noise) So the robot is obviously capable of executing any curve trajectory.
E la mia frase preferita perché H.C. Jacobaeus è stata la prima persona a eseguire una laparoscopia su un essere umano, e scrisse quella frase nel 1912.
That's my favorite quote because H.C. Jacobaeus was the first person to ever perform laparoscopic surgery on humans, and he wrote that in 1912.
Un'IA debole si limiterebbe a eseguire azioni utili o divertenti, che fanno sorridere il suo utente.
When the A.I. is weak, it performs useful or amusing actions that cause its user to smile.
Abbiamo quindi addestrato le scimmie a eseguire un compito di destrezza manuale
So for that, we trained monkeys to perform a manual dexterity task.
Possono essere invitati a eseguire compiti apparentemente non relazionati, ad esempio immaginare i marchi come animali in uno zoo.
They may even be asked to do seemingly unrelated tasks, like imagining brands as animals in a zoo.
La mia amica, invece, era una buona terrorista perché era molto brava a eseguire gli ordini.
My friend, on the other hand, she was a good terrorist because she was very good at following orders.
6.5407228469849s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?